giovedì 28 ottobre 2010

Nuovo pattern - new pattern

news 004




news 011



news 014

news 021

news 020


This autumn I was inspired to create a wrap by the cooler temperatures. The idea is that it can be knitted both in cotton and in wool for all the seasons, with short or long sleeves. The longer version can be also transformed in a scarf:)

You can find it here:)




Ho creato un coprispalle ispirata dalle fresche temperature autunnali. L'idea è che possa essere realizzato sia in lana sia in cotone, per tutte le stagioni, con maniche lunghe o corte. La versione più lunga può essere trasformata anche in sciarpa:)

Lo potete trovare qui:)



lunedì 25 ottobre 2010

Zucca's Shawl e il WS di Unfilodi

zucca's shawl 003




zucca's shawl 005




zucca's shawl 001




zucca's shawl 007

Il primo è stata un'esperienza meravigliosa e facciamo il bis:) Un altro WS presso Unfilodi, il 6 novembre, e il tema della giornata: la Zucca. Per questo la nuova creazione si chiama Zucca's Shawl e i colori sono a tema. Provate a immaginare la meravigliosa e accogliente KnitHouse addobbata per l'occasione:) Sarà bellissimo:)

The first one has been an incredible experience and we are doing another one:) Another WS at Unfilodi, the 6th of November, and the theme will be the pumpkin. For this reason the new shawl is called Zucca's Shawl (zucca in Italian means pumpkin). Can you imagine the beautiful and friendly KnitHouse decorated for the occasion?:) It will be beautiful:)

giovedì 21 ottobre 2010

tam tam

news 015




Ok, oggi è già giovedì, ma sono state giornate intense e frenetiche e solo oggi sono riuscita a leggere gli aggiornamenti sui blog. Sulle Fragole e su Knitaly ho scoperto:

Vendita Speciale Grignasco

Giovedì 21 - Venerdì 22 - Sabato 23 ottobre

dalle ore 9,00 alle 13,00

dalle 14,00 alle 18,00.

Via Dante Alighieri 2

Grignasco NO


Ok, I know, it is already Thursday, but I have had some busy days and only now I have read the blogs updates and on Fragole and Knitaly I have discovered the above information:)

martedì 19 ottobre 2010

Kal from Italy and the Citron

citron 005




citron 006

I have finished it last week and I love it, the effect and the wearability. I have asked my daughter Rachele to take some pictures and I must say that she is good at it (she is only 9 and she has taken some incredible pictures of me and the Citron, they are the original ones). We have created an incredible and fun group on Ravelry, Kal from Italy, in order to knit together the Citron and since we had so much fun doing it, now there are three different Kals on the go.

L'ho finito la settimana scorsa e mi piace molto, il suo effetto finale e i modi in cui posso indossarlo. Ho chiesto a Rachele di farmi qualche foto e non immaginavo fosse così brava, ha occhio la ragazza (ha solo 9 anni e trovo che le foto che ha fatto a me e al Citron siano bellissime, sono le originali). Abbiamo creato un gruppo incredibile su Raverly, Kal from Italy, per lavorare insieme il Citron e ci è piaciuto così tanto, che ora ci sono tre diversi Kal a cui poter partecipare.

mercoledì 13 ottobre 2010

30 cms circular needles - ferri circolari di 30 cm

citron 001

I am so happy I have discovered them, as by chance last year. I had put them in a box, the box with the needles that might be helpful one day. I can knit sleeves, leg-warmers, gloves, all in the round, as with regular circular needles. They are 30 cms long and perfect, created by Addi. They are also called sock needles. Sometimes they feel funny in the hands, since they are so tiny and short, but they work perfectly and I don't have to worry about the stitches' tension as with the Magic Loop technique. Here, I am testing the sleeves for a Wrap and I only have 40 stitches on my needles.

Sono così felice di averli scoperti, quasi per caso, l'anno scorso ed erano rimasti in una delle mie scatole dei ferri che un giorno potrebbero servire. Posso lavorare maniche, scalda-muscoli, guanti, tutti in tondo, come con i ferri circolari normali. Sono lunghi 30 cms e sono perfetti, creati da Addi. Sono anche chiamati sock needles. A volte, mentre lavoro, ho una sensazione buffa nelle mani, sono così piccoli e corti, ma funzionano meravigliosamente e non devo preoccuparmi di cose come la tensione quando lavoro, come per la tecnica del Magic Loop. Qui, sto testando delle manciche per uno scaldaspalle e ho solo 40 maglie sul ferro.

domenica 10 ottobre 2010

Torino's Atmosphere Top in Wool - in lana

zucca's shawl 020




zucca's shawl 017




zucca's shawl 018




zucca's shawl 021




Autumn is here and I wanted a version in wool of the Torino’s Atmosphere Top, and now that the temperatures are getting cooler I can wear it on top of my shirts or my Tees.
Wow, red is a new color for me…but I like it:):)

E' arrivato l'autunno e volevo una versione in lana del Torino's Atmosphere Top, e ora che le temperature sono più fresche lo posso indossare sulle camice o le maglie a maniche lunghe. Wow, il rosso è un nuovo colore per me...ma mi piace:):)

martedì 5 ottobre 2010

New Pattern - Torino's Atmosphere Top

news 004



news 049



news 024




news 037




news 039

A new pattern, a new top. I have been working on this design since this summer, following a thread, a thought, an idea. It has been on my needles, in my heart and on my pc. Now it is ready:):) It is knitted with circular needles and it is a top-down pattern. It is perfect for hot summers and cooler autumns, since it can be knitted both in cotton and in wool. You can find it here.

Un nuovo modello, un nuovo top. Ho iniziato a lovare su questo pattern quest'estate, seguendo un filo, un pensiero, un'idea. E' passato dal mio cuore, ai miei ferri, sul mio pc. Ora è pronto:):) Si lavora con i ferri circolari ed è un progetto top-down, perfetto per le calde estati e i freschi autunni, perché si può realzzare sia in cotone sia in lana. Lo potete trovare qui.



lunedì 4 ottobre 2010

Manualmente

DSCN9896




DSCN9918





DSCN9931




DSCN9892





Sono stati momenti intensi, quattro giorni pieni di emozioni intense, sguardi, chiacchiere, confronti, lavoro, amiche che ci hanno raggiunto anche da lontano, maglie, ferri, gomitoli:):)
Qui ci sono tutte le foto di questi quattro giorni unici. Grazie Cuore di Maglia per aver reso tutto ciò possibile:):)
These four days have been intense, full of emotions, talks, work, friends that have come from far away, knitting, needles and yarn:):) Here you can find all the pictures of these four special days. And thank you to Cuore di Maglia that has made this possible:):)